Umění být šéfem, 3. část

Autor: Eric Cortellessa, časopis TIME (říjen 2025)

Padesát let po monumentálním úspěchu alba Born To Run se Bruce Springsteen stále potýká nejen s americkým příběhem – ale i svým vlastním.

Třetí část

Ke konci desetiletí se rozpadlo jeho manželství s Phillipsovou, zatímco vztah se Scialfou nabral na síle a jeho tvorba se stále víc obracela dovnitř. Album Tunnel of Love z roku 1987 se soustředilo na intimitu, nejistotu a křehkost partnerských vazeb. Jedna z jeho nejpronikavějších skladeb, „Walk Like a Man“, se otevírá obrazem dítěte kráčejícího ve stopách otce v písku a uzavírá se scénou ženicha u oltáře, který zvažuje, které části otcova odkazu přijme a které nechá za sebou. V roce 1991 se oženil se Scialfou. „Věděl jsem, že mě vidí takového, jaký skutečně jsem,“ říká. „Složitou, chaotickou osobu. Nemusel jsem nic hrát. Byl jsem zlomený. Ona byla zlomená svým vlastním způsobem a navzájem jsme si byli osobními projekty.“

V předvečer narození prvního dítěte Bruce a Patti se Springsteenův otec vydal na několikahodinovou cestu autem, aby za ním přijel do Los Angeles. Nad pivem mu Doug řekl: „Ty jsi na nás byl velmi hodný, ale já k tobě ne.“ Pro Bruce to bylo přiznání, které považuje za „největší dar, jaký mi kdy otec dal“. „Měl v sobě sílu, schopnost i hluboké pochopení toho, co znamená stát se otcem, a nechtěl, abych opakoval jeho chyby.“ Krátce nato Bruce napsal píseň „Living Proof“, inspirovanou úžasem z vlastního rodičovství – jako vyznání proměny a znovuzrození. Brzy následovaly další dvě děti. Všechny tři, dnes už dospělé, jsou téměř ve stejném věku, v jakém byl on sám, když natočil album Nebraska.

Otcovství udělalo tečku za Springsteenovým životem na útěku. „Dva nejlepší dny mého života,“ řekl kdysi časopisu Rolling Stone, „byl den, kdy jsem poprvé vzal do ruky kytaru, a den, kdy jsem se ji naučil odložit.“ Když mu to připomenu, usměje se: „To je dobré. A pořád si za tím stojím.“ Kytara pro něj byla, jak vysvětluje, první formou samoléčby. „Byl to jediný způsob, jakým jsem uměl čelit svým problémům, nástroj, ke kterému jsem sahal, kdykoli jsem se ocitl v psychických nebo osobních potížích.“

Spoléhat se na ni ve všem by však podle něj znamenalo „zneužívat práci, zneužívat nástroj“. Hudba ho dokázala vynést do extáze živého vystoupení, ale mimo pódium, jak říká, „musíte najít hlubší smysl života“. „Den, kdy kytaru vezmete do ruky, jsou tři hodiny na jevišti,“ dodává. „Den, kdy ji odložíte, je těch zbývajících jednadvacet hodin.“

Pokračovat ve čtení „Umění být šéfem, 3. část“

Umění být šéfem, 2. část

Autor: Eric Cortellessa, časopis TIME (říjen 2025)

Padesát let po monumentálním úspěchu alba Born To Run se Bruce Springsteen stále potýká nejen s americkým příběhem – ale i svým vlastním.

Druhá část

S albem Darkness on the Edge of Town z roku 1978 se Springsteen pevně zakotvil po boku těch, kteří nikdy nenašli cestu ven — a svými písněmi promlouval k lidem, k nimž by se jinak nedostal. Obrátil se k dělnické třídě a začal kreslit postavy, v nichž se zrcadlil jeho otec: mlčenlivé muže z „Factory“ i snílky z „Racing in the Street“.

Douglas Springsteen byl uzavřený muž, který bloudil mezi zaměstnáními, jež si nikdy nedokázal udržet — pracoval jako taxikář, dozorce ve věznici — a propadal záchvatům vzteku i dlouhým obdobím ticha; ponocoval nad pivem a cigaretami. Ke svým třem dětem — Bruceovi, Virginii a Pam — byl citově nepřítomný a k synovi obzvlášť tvrdý; Bruce později říkal, že mu otec nikdy ani jednou neřekl, že ho má rád.

Tím, kdo rodinu držel pohromadě a táhl ji finančně i morálně, byla Bruceova matka Adele — sekretářka v právní firmě, jež v domácnosti udržovala optimismus a naději (Bruce dnes říká, že jeho ponuré písně pocházely od otce, zatímco ty veselé – „Rosalita“ a „Out in the Street“ – od matky). Pro muže z dělnické třídy v 50. letech znamenalo vyhledání psychiatrické péče porušení společenských konvencí. Teprve o několik desetiletí později byla Dougu Springsteenovi diagnostikována bipolární porucha a schizofrenie, což mu umožnilo získat potřebnou pomoc. Bruce se však vždy obával, že ho jednoho dne postihne duševní nemoc, která se v jeho rodině vyskytovala.

Bruce Springsteen, TIME, Umění být šéfem, 2. část

Springsteenovo další album, The River, se obrátilo k tématu propojení a blízkosti. „Dlouho jsem nepsal žádné milostné písně,“ vzpomíná. „Myslel jsem si, že to je území, o které se starají jiní. Zajímala mě jiná témata a vlastně jsem ani nevěděl, co láska je.“ Album mu přineslo první singl v první desítce žebříčku Billboard — „Hungry Heart“ — a u Columbia Records bylo jasno: Springsteen stál na prahu superhvězdného statusu.

Pokračovat ve čtení „Umění být šéfem, 2. část“

Umění být šéfem, 1. část

Bruce Springsteen, TIME, Umění být šéfem, 1. část

Autor: Eric Cortellessa, časopis TIME (říjen 2025)

Padesát let po monumentálním úspěchu alba Born To Run se Bruce Springsteen stále potýká nejen s americkým příběhem – ale i svým vlastním.

První část

Nesnaží se nijak schovávat – černé tričko, modré džíny, sluneční brýle Wayfarer, kovbojské boty – ale na pár minut se nejslavnější syn Jersey Shore stává takřka anonymním, a to i na jediném místě, kde se jeho náhlé objevení jeví jako nejvíce pravděpodobné: na promenádě v Asbury Park. Míjíme Madam Marie’s, věštkyni zvěčněnou v jeho baladě z roku 1973 „4th of July, Asbury Park (Sandy)“. Hádám, že pokud ho lidé někde hledají, pak právě tady. Springsteen se zasměje a vzpomene si na tričko prodávané v místních obchodech: I HEARD BRUCE MIGHT SHOW UP (Slyšel jsem, že se možná objeví Bruce).

Brzy zjistíme, co se stane, když se opravdu objeví. V blízkosti kongresového centra se dvojí pohled změní v žádost o selfie. Následují další. Majitel restaurace ho prosí, aby zůstal na večeři. Před obchodem Bruce Springsteen Archives vyskočí pokladní radostí a náhodou má na sobě přesně to tričko, o kterém jsme právě mluvili. „Moje neviditelnost rychle mizí,“ říká Springsteen, napůl pobaveně, napůl rezignovaně. Nacházíme útočiště v prázdném Stone Pony, legendárním klubu, který odstartoval jeho kariéru, kde trávíme odpoledne povídáním o jeho životě a odkazu. Co se týče davu, který nechává za sebou, když nasedá do auta, říká: „Vždycky jsem to bral jako součást práce.“

Bruce Springsteen, TIME, Umění být šéfem, 1. část

Springsteenova práce přesahující půlstoletí je jedinečná. Vydal 21 alb, získal 20 cen Grammy, Oscara, cenu Tony, ocenění Kennedy Center Honors a Prezidentskou medaili svobody. Napsal autobiografii, která se stala bestsellerem, nahrál podcast s Barackem Obamou a prodal více než 150 milionů desek po celém světě. Je jedním z nejžádanějších živých umělců na světě a na koncertech ovládá davy, které ho přijímají s téměř náboženskou oddaností. Jeho poslední turné vyneslo více než 700 milionů dolarů – nejvyšší výdělek v jeho kariéře, který zastínil i fenomén Born in the U.S.A. z 80. let.

Springsteenův příběh však není jen o rozsahu jeho úspěchu. Zaujímá výjimečné místo v americkém životě a zachovává si autentičnost, která je u umělce jeho formátu vzácná, i když se potýká s rozpory své existence. Springsteen je mluvčím dělnické třídy, který se stal pohádkově bohatým; neklidným outsiderem, který je zároveň pěvně zakořeněným otcem rodiny a rockovou hvězdou, která má zdánlivě vše, ale stále bojuje se stíny, kterých se nemůže zbavit. Jak se pódia zvětšovala – od klubů po divadla, arény a stadiony – Springsteen se rozhodl nezakrývat rozdíl mezi mužem na pódiu a mužem v zrcadle, ale učinit z něj součást umění samotného.

Pokračovat ve čtení „Umění být šéfem, 1. část“

Rozhovor s Brucem Springsteenem: „35 let jsem se snažil zbavit své destruktivní stránky“

2019 © Neil McCormick

Rozhovor s Brucem Springsteenem:

Čím je člověk starší, tím těžší má zavazadla, která ještě nevyřešil,“ říká Bruce Springsteen ve svém novém koncertním dokumentu Western Stars. „A tak utíkáte. A já jsem toho běhání zažil hodně.“ Springsteenovi bylo minulý měsíc 70 let. Na velkém plátně má jeho slavná tvář monumentální krásu, díky níž vypadá, jako by patřil na Mount Rushmore, vytesaný do skály. Za volantem otlučeného amerického pick-upu projíždí drsnou krajinou Mohavské pouště. „Pořád píšu o autech, tedy o lidech v nich,“ říká ve filmu Western Stars. „Auta pro mě byla silnou metaforou. Před čtyřiceti lety představovala svobodu. Dnes už tolik ne. V nejlepším případě metaforu pohybu. Ale pohybujeme se kupředu? Většinu času se jen pohybujeme.“

Western Stars je Springsteenův filmový režijní debut, celovečerní doprovodný film ke stejnojmennému novému albu. Vytvořil jej se svým dlouholetým spolupracovníkem Thomem Zimnym, střihačem předchozích Springsteenových videoklipů a koncertů, a prokládá záběry z živých vystoupení povídacími intermezzy.

„Všichni máme své rozbité kusy, emocionálně, duševně, v tomto životě nikdo nevyvázne bez úhony,“ říká Springsteen a zamýšlí se nad přehlídkou tuláků, samotářů a strádajících dělníků, kteří zaplňují jeho písně od dob Greetings from Asbury Park N J v roce 1972. „Každý je nějakým způsobem zlomený. Vždycky se snažíme najít někoho, jehož rozbité kousky zapadají do našich rozbitých kousků a vzniká něco celistvého.“

Springsteen nazývá film „meditací“ a „tónovou básní“. Navazuje na sondážní sebezpytování z jeho autobiografie Born to Run z roku 2016 a na jeho one-man stage show Springsteen on Broadway z roku 2017. „Příště budu dělat profesionální wrestling,“ žertuje. „Možná je to všechno součást toho, že stárnu. Film je tak trochu završením té malé trilogie, svázáním filozofických nitek, na kterých jsem pracoval celý život, už od dětství. Natáčení filmu mi umožnilo vyprávět příběh, který jsem předtím přímo nevyprávěl, způsobem, jakým jsem ho nikdy nevyprávěl.“

V těle je Springsteen upravený a švihácký, v černém saku a modrých džínách, s pevně zastřiženými vlasy prošedivělými na spáncích. Po promítání filmu Western Stars na filmovém festivalu v Torontu se odebral do baru, kde si přátelsky povídá s každým, kdo se odváží ho pozdravit. Je vždy v pohodě a má schopnost, kterou občas vídáme u charismatických politiků, věnovat vám intenzivní pozornost, aniž by ho rozptyloval ruch kolem.

A přesto je v něm cosi ostře osamělého. Je to člověk oddělený, oddělený nejen svou slávou, ale i svou introspektivní povahou. To je napětí, které zkoumají Hvězdy západu. „Jak říkám na začátku filmu, existují dvě stránky americké povahy: ta samotářská a ta, která touží po spojení a společenství. To pro mě byla celoživotní cesta, kdy jsem se snažil přijít na to, jak se dostat od jedné k druhé, jak tyto dvě věci smířit.“

Pokračovat ve čtení „Rozhovor s Brucem Springsteenem: „35 let jsem se snažil zbavit své destruktivní stránky““

Bruce Springsteen – Ghosts

© Pavel a Jarda Tuláčkovi 2020

Slyším zvuk tvé kytary
Přichází z mystické dálky
Kámen a štěrk ve tvém hlase
Vstup do mých snů a budu se radovat

Je to tvůj duch pohybující se nocí
Duch naplněný světlem
Potřebuji, potřebuji tě vedle sebe
Tvou lásku a já žiju

Cítím chvění krve ve svých kostech
Žiju a jsem tady sám
Žiju a vracím se domů

Stará bunda z jelenice, kterou jsi vždy nosil
Visí na zadní straně dveří mé ložnice
Boty a ostruhy, ve kterých jsi jezdil
Klapou halou, ale nikdy nepřijdou

Je to jen tvůj duch, který se pohybuje nocí
Duch naplněný světlem
Potřebuji, potřebuji tě vedle sebe
Tvou lásku a já žiju

Cítím chvění krve ve svých kostech
Žiju a jsem tady sám
Žiju a vracím se domů

Starý Fender Twin (kytara) z Johnny’s Music ve městě (v centru)
Stále nastaven na 10, aby vypálil tento dům
Dej dohromady kapelu a vohul to

Na konci setu nenecháme nikoho naživu

Duchové poletují nocí
Naše nálada naplněná světlem
Potřebuji, potřebuji tě vedle sebe
Tvou lásku a já žiju

Házím přes rameno tvého Les Paula a prsty jezdí po hmatníku
Přísahám těm, kteří přišli dříve
(Že) zvýším hlasitost a nechám se unášet náladou
Setkám se s tebou bratře a sestro na druhé straně

Jsem naživu, cítím chvění krve ve svých kostech
Jsem naživu a jsem tady sám
Jsem naživu a vracím se domů
Jo, vracím se domů

Tucson Train (český překlad)

překlad: Jaroslav Tuláček

Dostal jsem se až na dno ve Frisku
Unavený z pilulek a deště
Povstal jsem, zamířil za světlem slunce
Za sebou nechal dobrou věc
Zdálo se, že celá naše láska byla marná
Má milá přijíždí Tucsonským vlakem

Přišel jsem tady hledat nový život
Takový, který bych nemusel vysvětlovat
Tomu hlasu, který mě v noci drží vzhůru
Kdy trocha míru by vše spravila
Jen kdybych dokázal vypnout mozek
Teď má milá přijíždí Tucsonským vlakem

Divoce jsme se prali o nic
Prali jsme se, dokud nezbylo nic
To nic jsem nosil dlouho
Teď nosím průkaz operátora
A dny trávím jen obsluhou tohohle jeřábu
Má milá přijíždí Tucsonským vlakem

Těžká práce ti vyčistí mysl i tělo
Prudké slunce vypálí bolest
Kdyby mě sháněli, kámo
Řekni jim, že čekám dole na nádraží
Modlím se, ať už je čtvrt na šest
Budu čekat ten boží výtvor
Jen abych jí ukázal, že se chlap může změnit
Teď má milá přijíždí Tucsonským vlakem

Tucsonským vlakem
Tucsonským vlakem
Čekám na čtvrt na šest
Už přijíždí

Česká kniha: Here comes The Boss. Rocková ikona Bruce Springsteen vlastními slovy.

V roce 2009 vystoupil Bruce Springsteen se svou kapelou E Street Band v poločasovém programu Super Bowlu, finálového ligového zápasu v americkém fotbalu. Byl to tak neobyčejný zážitek, že se o tom rozhodl napsat. A pak v tom pokračoval dál a dál, až z toho vznikla tahle autobiografie.

Svůj životní příběh sepisoval slavný písničkář celých sedm let. Jeho styl se vyznačuje stejnou upřímností, osobitým humorem a originalitou, jaké svět miluje v jeho skladbách.

V knize popisuje dětská léta v katolickém prostředí městečka Freehold v New Jersey, kde zažil „velký třesk“ aneb první vystoupení Elvise Presleyho v televizní show Eda Sullivana. Vypráví, jak se rozhodl stát se muzikantem a začal pro to dělat první poslední, vzpomíná na první úspěchy v barových kapelách v Asbury Parku i na vznik slavného E Street Bandu. S odzbrojující upřímností se vůbec poprvé dělí i o soukromé zážitky a trampoty, které inspirovaly jeho nejlepší písně. Mimo jiné se v knize píše, co vše se skrývá v legendární skladbě Born to Run, jež dala celému příběhu jméno.

Kniha je určená všem, kdo mají Springsteenovu hudbu rádi a chtějí se o něm dozvědět více, přitom se ale nejedná o obyčejné hudební memoáry. Je to příběh pro dělníky i snílky, pro rodiče i děti, pro milující i osamělé, pro umělce i blázny, zkrátka pro všechny, kteří někdy zatoužili po očistné koupeli v nejlepší rockové lázni na světě.

Málokterá z hudebních hvězd o sobě dokáže vyprávět takhle upřímně a naléhavě. Podobně jako ve Springsteenových písních se i v jeho autobiografii táhne nepřeslechnutelná lyrická nota, zároveň z ní ale zní moudrost člověka, který už toho má hodně za sebou a dokáže o tom zajímavě přemýšlet.

Koupit

Knihy v češtině

Update 13.1.: Ukázka z knihy Bruce

Marc Dolan: Není to jen rock’n’roll

Marc Dolan: Není to jen rock'n'roll

[ ukázky ]

Hloubavá a pečlivě vypracovaná biografie nahlíží pod pokličku Springsteenova mýtu. Marc Dolan sleduje dráhu Bruce Springsteena od jeho nelehkých začátků až po dnešní dobu, v níž je tento uznávaný muzikant považován za jednu z nejvýznamnějších postav americké kultury.

V roce 1962 si Bruce za osmnáct dolarů, které si vydělal tím, že pracoval jako malíř pokojů, koupil použitou kytaru. Od té chvíle ho už prý nic jiného nezajímalo. „Všechno v mém životě se točilo kolem hudby. Všechno!“ Dolan brilantně analyzuje Springsteenovy texty i jeho sound. Dostává se na kloub osobním odkazům, zabývá se jeho politickými názory, vidí jeho tvorbu v širších souvislostech. Snaží se odpovědět na otázku, čím to, že právě Springsteenovy písně v lidech tak mocně rezonují.

Dolanovo zkoumání neobvyklých zdrojů – včetně pirátských nahrávek, nevydaných studiových pokusů a právě otevřených archivů – vrhá nové světlo na Springsteena jako umělce, ale i člověka. Výsledkem je fascinující portrét, vykreslený na základě rozboru písničkářova díla, které zasahuje do všech možných stylů – od pop music šedesátých let přes písničkářské hnutí a country až k punkrocku.

Neméně důležité jsou pasáže, z nichž se dozvídáme, s jakým úsilím a odhodláním si Bruce Springsteen budoval renomé osobnosti vyjadřující se k věcem veřejným. Někdejší kluk z dělnického prostředí v New Jersey řeší ta nejpalčivější témata: válku, třídní rozdíly, předsudky. Ať už vypráví o tátově práci v továrně, nepovedených maloměstských románcích, nebo nejasné touze dostat se pryč z prostředí, které ho spoutává, pokaždé tím znovu připomíná, že rock`n`roll není jen komerční produkt či naopak nástroj vzpoury. Jakkoli frázovitě to zní, v podání Bruce Springsteena přináší rock`n`roll vizi lepší společnosti.

Peter Ames Carlin: Bruce

Peter Ames Carlin: Bruce

Již více než čtyři desetiletí jsou písně Bruce Springsteena odrazem srdce a duše Ameriky. Během své kariéry získal na dvacet cen Grammy, dva Zlaté Globy a jednoho Oscara, k tomu prodal více než 120 milionů alb. Jeho hlas má také nemalý vliv na americkou kulturu a politiku. Sám Barack Obama jednou v narážce na Springsteenovu celoživotní přezdívku prohlásil: „Já jsem prezident, ale on je šéf.“ Životopis nazvaný prostě Bruce je první biografií po pětadvaceti letech, na níž spolupracoval i samotný Springsteen. Peter Ames Carlin měl neomezený přístup nejen k němu, ale i k jeho rodině a nejbližším spolupracovníkům, během psaní mimo jiné pořídil poslední velký rozhovor se saxofonistou Clarencem Clemonsem před jeho smrtí.

Výsledkem je dosud nejcelistvější příběh muzikanta a zpěváka, který vyrůstal ve stínu dávné rodinné tragédie, odmalička byl posedlý hudbou a celý život ze všeho nejvíc toužil po slávě a vlivu. Členové doprovodné kapely E Street Band se tu poprvé otevřeně zpovídají z pocitů, které v nich vzbudilo nečekané rozpuštění skupiny v roce 1989, a popisují její složité obnovení o deset let později. Carlin rovněž popisuje Springsteenovo často poněkud neurovnané soukromí, od dětství v dělnické rodině v nepříliš utěšeném prostředí ve Freeholdu přes neústupnou cestu ke slávě a komplikované milostné vztahy až po jeho celoživotní boj s démony, kteří málem zničili jeho otce. Čtenář má tak možnost seznámit se se Springsteenovou kariérou v celé její šíři a dozví se, co se v minulých desetiletích odehrávalo v jeho duši. Pro Springsteenovy fanoušky je pečlivě připravený a brilantně sepsaný životopis nutností, ostatním prozradí mnohé o jedné z největších osobností americké moderní hudby.

The River: The River

I come from down in the valley1
Narodil jsem se v údolí
Where mister when you’re young
kde v dětství jen výchovu stejnou,
They bring you up to do like your daddy done2
jako měl můj táta, dovolí
Me and Mary3 we met in high school
Mary a já jsme se potkali na střední
When she was just seventeen4
Když jí bylo sedmnáct
We’d ride out of this valley
Společně jsme se na cestu vydali
down to where the fields were green5
směrem k polím zeleným.

The River

We’d go down to the river6
Vyrazili jsme k řece
And into the river we’d dive7
a ponořili se do ní
Oh down to the river we’d ride
Dolů k řece jsme dojeli

Pokračovat ve čtení „The River: The River“

Wrecking Ball: We Take Care Of Our Own

I been knocking on the door that holds the throne
Buším na dveře vedoucí k trůnu
Dovolávám se autorit (vláda, politici na komunální úrovni…)
I been looking for the map that leads me home
Hledám mapu, která mě zavede domů
Hledám cestu k domovu (zemi, světu), kde je vše v pořádku
I been stumbling on good hearts turned to stone
Zakopávám o čistá srdce přeměněná v kámen
The road of good intentions has gone dry as a bone
Cesta dobrých úmyslů je vyschlá na kost
Lidi se zatvrdili, ztratili pocit vzájemnosti, dobré úmysly se minuly účinkem

We take care of our own
Musíme si pomoct sami
Staráme se o vlastní záležitosti (jsme sobci)
nebo… Staráme se o vlastní lidi (když nám vláda nepomůže)

We take care of our own
Musíme si pomoct sami
Wherever this flag’s flown
Všude, kde vlaje naše vlajka
We take care of our own
Musíme si pomoct sami

Pokračovat ve čtení „Wrecking Ball: We Take Care Of Our Own“